ashdestiny
小有名气
感谢楼主分享
2016-6-21 #21楼
citic183
小有名气
引用 jasonchueh:

真心感謝citic183 有考慮當字幕版主嗎


不考慮啦, 但謝你. 

2016-6-21 #22楼
ally1978
江湖小虾
谢谢楼主,谢谢发字幕的朋友
2016-6-22 #23楼
ultraman1668
武林高手
thank you for sharing
2016-6-22 #24楼
neolui0909
小有名气
感謝版主熱心推介與分享,謝謝citic183仗義分享字幕
2016-6-22 #25楼
dacvre
小有名气
引用 洛克偉:

根據citic183提供的字幕調整時間軸對應Hel-1080P版本!


謝謝大大,就怕沒hel版的字幕呢
2016-6-24 #26楼
dacvre
小有名气
引用 洛克偉:

還是要謝謝citic183提供的字幕因為我只看Hel版本,比較清晰就順便調了一下時間軸傳上來給需要的人用!


當然要謝謝citic183大大提供的字幕啦,不過我也是只看hel版本的,所以沒字幕還真是有點困擾,謝謝你們兩位大大的無私奉獻!

2016-6-25 #27楼
GNing
一派掌门
Thanks Jinseyeon
2016-6-25 #28楼
GNing
一派掌门
Thanks 洛克偉
2016-6-25 #29楼
Jinseyeon
一代宗师
引用 f06521:

亲,辛苦你把20楼的错误档案删除下(不知为何我上传的字幕引用了下就成那样了)

删不掉~~显示主题已经删除了~~只有一种办法了~~就是删层了!

2016-6-28 #30楼
GNing
一派掌门
thanks f06521
2016-6-28 #31楼
GNing
一派掌门
thanks citic 183
2016-6-29 #32楼
63116743
一派掌门
看了一集,感觉不错哦
2016-6-29 #33楼
黃QT
无名小卒
謝謝分享
2016-6-29 #34楼
dacvre
小有名气
第4集hel字幕在哪裡?沒看到呀
2016-6-29 #35楼
Jinseyeon
一代宗师
引用 jasonchueh:

由citic183發佈精校時間軸 對應1080p Hel‍‍ 更新E01-E04

之前那位发Hel字幕的亲的外挂呢?怎么换你了?

2016-6-29 #36楼
jasonchueh
一派掌门
引用 Jinseyeon:

之前那位发Hel字幕的亲的外挂呢?怎么换你了?

他刪了發文 他發的不完整 我自己要看 修改後分享

2016-6-29 #37楼
Jinseyeon
一代宗师
引用 jasonchueh:

他刪了發文 他發的不完整 我自己要看 修改後分享

哦,那你要更新完哦~~

2016-6-29 #38楼
neolui0909
小有名气
感謝版主熱心推介與分享這套Doctors,感謝citic183分享字幕
2016-7-5 #39楼
东方全无敌
小有名气
引用 jasonchueh:

第4集後續NEXT字幕 不需調整即可對應Hel


谢谢!!我了解了!!但我就习惯下你的字幕!!!!!一直支持你到底!!!!!!!!!!

2016-7-18 #40楼
游客组